domingo, 26 de julho de 2009

NIHONGO-MATÉRIA-18

Introdução sobre os verbos

Os verbos japoneses são uma coisa muito fácil de aprender.
Eles não possuem conjugação para:
Todas as pessoas dos verbos:
ex:

O verbo " andar", em japonês é assim: Aruku.
Agora vamos conjugar o verbo andar em português:

Eu-Ando
tu-andas
ele-anda
nós-andamos
vós-andares
eles-andarão

Agora vamos conjugar o verbo ver no japonês:

watashi(eu)-arukimasu
anata(tu)-arukimasu
kare(ele)-arukimasu
watashi tachi(nos)-arukimasu
anata tachi(vos)-arukimasu
kare tachi(eles)-arukimasu

Se você pode perceber,a conjugação é igual para todos, não importa o numero, o sexo e a pessoa (obs: pessoa: pessoas do verbo)
Você só tem que saber como conjugar os verbos, e isto eu irei ensinar depois

Uma explicação melhor:

Não tem o ver ser ?

Agora vamos a conjugação dele em português:

eu-sou
tu-és
ele-é
nós-somos
vos-sois
eles-são

Agora vamos supor que a conjugação desse ver seja diferente, seja parecida com a do japonês.
Então a conjugação do verbo ser seria " SOU"
Então em vez de ser

eu-sou
tu-és
ele-é
nós-somos
vos-sois
eles-são

Seria assim

eu-sou
tu-sou
ele-sou
nós-sou
vos-sou
eles-sou.

Bem fácil né


Uma coisa IMPORTANTE!

Os verbos japoneses Não tem conjugação para o FUTURO.
Existe para o passado,mas não para o futuro.

Para você deixar uma frase no futuro, você tem que saber o que você coloca nela.

Por ex:

Caso você queira falar:

Eu verei.

Você não pode falar:

Watashi wa mirimasu.

Pós assim ficaria eu vejo (No presente)

Mas para ficar no futuro, você tem que usar algumas palavras que dão noção do futuro.
ex:

Se você usar a palavra " ashita " que quer dizer amanha,então a frase terá o sentido de que algo irá acontecer amanham, no futuro.

ex:

Eu verei:

Ashita, watashi mirimasu.

Amanha eu verei.

você pode usar outras palavras como:

Depois,mais tarde, logo mais,no futuro no ano que vem e etc....

Caso você não tenha entendido muito bem,é só comentar que eu explicarei melhor

Um comentário: